Wenn Sie dies lesen, haben Sie den Sprachtest bestanden und sind bereit zu arbeiten, herzlichen Glückwunsch! Im Präsidium glauben wir an Transparenz und Ehrlichkeit, die die Bausteine für eine erfolgreiche Arbeitsbeziehung sind. Wir schätzen Ihre Arbeit und Ihren Input.
Dies sind einige der grundlegenden Anforderungen, auf denen unsere Arbeitsbeziehung basieren wird.
Grundvoraussetzungen
- Arbeiten Als einzellinguist – wir arbeiten nicht mit anderen Agenturen zusammen
- Haben Sie Ihre eigene CNPJ, wenn Sie ein brasilianischer Wohnsitz sind
- Haben Sie ein Firmen-Girokonto unter dem gleichen CNPJ, wenn Sie ein brasilianischer Einwohner sind
- Haben Sie ein Payoneer- oder Paypal-Konto, wenn Sie außerhalb Brasiliens leben
- Zugang zum High-Speed-Internet
- Mit CAT-Tools vertraut sein – fast alle unsere Projekte werden in CAT-Tools (Computer Assisted Translation Tools) durchgeführt
- Akzeptieren und unterzeichnen Sie unsere Service-Vereinbarung, Sie werden aufgefordert, zu unterzeichnen, bevor Sie beginnen können, für uns zu arbeiten
- Die neueste Version von Google Chrome auf Ihrem Computer installieren lassen
- Haben Sie einen PC, der zuverlässige Leistung gewährleistet
- Stellen Sie sicher, dass Sie sich in einer hochautomatisierten Umgebungwohlfühlen. Jobs werden in Ihrem Dashboard ankommen und Sie müssen Aufträge elektronisch annehmen und liefern
Arbeitsmethodik
- Alle Projekte müssen in unseren CAT-Tools durchgeführt werden, sofern von der PM nichts anderes verlangt wird.
- Sie müssen die Arbeit in unseren CAT-Tools, einschließlich der Qualitätssicherung, abschließen, unsere CAT-Tools bereitstellen und dann in Works liefern.
- Wenn Sie ein Projekt akzeptieren, verpflichten Sie sich, innerhalb der Frist zu liefern. Wenn Sie immer wieder Projekttermine verpassen und/oder unsere Qualitätsbewertung nicht bestehen, haben Sie möglicherweise keinen Anspruch auf neue Stellen.
- Zahlungen erfolgen basierend auf der Protokolldatei des CAT-Tools nach der Bearbeitung, die Rabatte für Wiederholungen anwendet. Weitere Informationen zur Berechnungsmethode finden Sie in einem separaten Artikel auf Zendesk.
Sprachpaare
Um die von Ihnen bietende Qualität besser zu schützen, halten wir uns an folgende Grundsätze:
- Sie können aus 1 Quellsprache in Ihre muttersprachliche (Ziel-)Sprache übersetzen.
- Sie werden Mitglied unserer Community, nachdem Sie einen Sprachtest gemacht und bestanden haben, nach dem Sie In-Arbeit in der Lage sein werden, Jobs basierend auf der Verfügbarkeit anzuzeigen und zu akzeptieren. Wir können die Anzahl oder Größe der Aufträge in einem bestimmten Sprachpaar nicht garantieren.
- Sie leben vorzugsweise in dem Land, in dem Ihre Muttersprache (Zielsprache) gesprochen wird
- Wenn Sie das aktuelle Sprachpaar durch ein anderes ersetzen möchten, müssen Sie das neue Sprachpaar testen. Wenn Sie den Test bestehen, ersetzt das neue Sprachpaar das alte.
Wenn Sie Ihr Sprachpaar ändern möchten, senden Sie bitte eine Nachricht an [email protected]
Übersetzungstools
Wir arbeiten hauptsächlich mit CAT-Tools, für die wir Lizenzen für unsere Anbieter bereitstellen. Es besteht keine Notwendigkeit, Software zu erwerben, um mit uns zu arbeiten.
Der EULA (End user License Agreement) bezieht sich auf die Verwendung unserer proprietären Online-Software namens "Works". Es ist absolut kostenlos, aber wie jede andere Software, erfordert es, dass Sie anerkennen und zustimmen, seine Nutzungsbedingungen. Wir bieten kostenlose Lizenzen für alle anderen Tools, die letztendlich erforderlich sind.
Wenn Sie in diesen Artikeln keine Antworten auf Ihre Fragen finden, kontaktieren Sie uns bitte unter [email protected]
Kommentare
0 Kommentare
Zu diesem Beitrag können keine Kommentare hinterlassen werden.