With over 36,000 translators spread all over the world, we are certainly partnered with the right linguist to translate your documents!
- Based on historic data and evidence, our AI-driven autopilot assign the linguist who's in a better position to translate your document
- At Bureau Works only 4% of applicants make it into our translator pool. Those that make it are continually evaluated for both their linguistic and professional performance
- Our technology allows us to learn from your needs and feedback so that we become an extension of your team.
Our quality assessment methodology
- Our linguists are continually evaluated for both their linguistic and professional performance
- All translations are reviewed by a second translator (also known as reviewer) before they are delivered to the client
- If needed, the reviewer will adapt the original translation and all changes must be justified and categorized into pre-defined categories
- Underperforming translators are quickly identified and mentored.
- Consistent underperformance results in removal from our curated pool.